AccueilAccueil  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 Leçons Tome 1 de Médine 'Intensif'

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
SurlavoiedesSalafs
Admin
avatar

Messages : 2583
Date d'inscription : 13/03/2012

MessageSujet: Leçons Tome 1 de Médine 'Intensif'   Lun 6 Aoû - 12:41

:paix:

:point: Info :point:

Nous vous proposons (pour celles qui ont déjà fait quelques leçons ou tout le tome 1 de médine ou bien pour celles qui veulent accélérer), de 'réviser' plusieurs leçons par semaine.
Pour commencer nous mettrons en ligne trois leçons par semaine in shâa Llah

qu'Allah vous facilite à toutes


:salam1:
Revenir en haut Aller en bas
oum-mouslim

avatar

Messages : 588
Date d'inscription : 23/03/2012

MessageSujet: leçon 1 ET 2 ET 3    Ven 10 Aoû - 14:03

:bism:

:salam1:

PETITE INTRO AVANT LE 1ER COURS

Avant de commencer le cours voici un petit resumé de quelques notions qui nous servirons ine cha allah par la suite !


:flèche: Ds la langue arabe le mot (الكَلِمَةُ) se divise en 3categories :

١- الاِسْمُ : le nom

C’est un mot qui indique la chose( ou l’objet ou la personne) et il n’est pas associer à un temps

٢ - الفِعْلُ :
: le verbe

C’est un mot qui indique une action et qui est rattaché à un temps (soit l’accompli soit le présent soit le futur)

٣- الحَرْفُ : la lettre ou particule

C’est un mot (particule) qui employé seul n’a pas de sens

(il faut toujours avoir en tete se partage car un mot fera toujours partit d'une des trois categorie ( nom ou verbe ou particule) et ceci nous sera utile lorsque nous feront l'annalyse grammatical des phrases)

petit recapitulatif ;






:flèche: La phrase (الجُمْلَةُ) dans langue arabe se divise en deux catégories:


١)الجُمْلَةُ الاِسمِيَّة:


la phrase nominal c'est celle qui commence par un nom et qui est constituer d'un مُبْتَدأ (le mot qui commence la phrase) et d'un خَبَر ( c'est l'information il renseigne sur le moubtada et complète le sens de la phrase)

Exemple :

Zaid est debout : زَيْدٌ وَاقِفٌ

زيد :c’est le premier nom qui commence la phrase donc on dit qu’il est :مبتدأ

si je vous dis : "ZAID" est je m’arrête là, la phrase n’est pas complète ! vous attendez un suite ! et vous allez me repondre : " oui qu'est ce qui'il la ?? qui est ce ?? ou d'autre question de ce type ...

il faut donc que je vienne avec une information pour que la phrase soit clair!! et que la personne qui entend la phrase en tire une information !

واقف :il nous informe sur Zaid donc c’est le خبر

٢)الجُمْلَةُ الفِعْلِيَّةُ:


La phrase verbale est celle qui commence par un verbe et qui est constituer d'un فِعْلٌ (verbe) et فاعِلٌ ( sujet)


: قَامَ زيدٌ Zaid s'est levé


petit recapitulatif !





:

leçon 1
الدرس الاول: هذا


:flèche: هذا

-il se prononce هاذا

-C’est un nom démonstratif singulier masculin de proximité
اِسْمُ إِشَارَةٍ لِلْمُفْرَدِ المُذَكَّرالقَرِيبِ

-Il se traduit par ceci ,c' ,celui la

-Le verbe être est sous entendue :
هذا كتاب ceci livre
Devient ceci est un livre

La chose vers quoi on fait signe est appelé اَلْمُشارُ إِلَيْهِ et il doit respect 3 conditions :
-singulier ( مُفْرَدٌ )
-masculin ( مُذَكَّرٌ )
- être proche ( قَرِيْبٌ )





:flèche: Le tanwin c’est le faite de doubler la voyelle courte (ٍ، ً ، ٌ )

le tanwin est la marque de l'indefini
بَيتٌ :une maison

:flèche: L'interrogation (الإسْتِفَهام) :

ما Il se traduit par qu'est que..? C'est un nom d'interrogation pour ceux qui ne raisonnent pas :

اِسْمُ اِسْتِفْهَاْمٍ لِغَيْرِ العَاقِل


il faut bien faire attention les animaux ne raisonnent pas !!!


أ :Il se traduit par "est ce que " c'est une particule d'Interrogation

هَمْزَةُ الإِسْتِفْهَامِيَّةِ

La réponse commencera toujours par لا (non) ou نعم (oui)

remarque: il y a plusieurs appelation pour la hamza istifhamiya (harfou istifham )


مَنْ Il se traduit par qui c'est un nom d'interrogation pour ceux qui raisonnent

اِسْمُ اِسْتِفْهَامٍ لِلْعَاقِلِ


schema recapitulatif :







Leçon 2
الدرس الثاني :ذلك


:flèche: Il se prononce ذَالِكَ

-Il signifie "cela","celui-là","c'"

-C’est un nom démonstratif pour le singulier ,masculin et l'eloigner :

اِسْمُ إِشَارَةٍ لِلْمُفْرَدِ المُذَكَّرِ البَعيدِ

هذا كلب و ذلك قط
(ceci est un chien et celui-là est un chat )

la chose vers quoi on fait signe doit respecter trois conditions:





:flèche: "و" signifie "et" c'est une lettre de liaison

Leçon 3
الدرس الثالث


Partie 1 : le défini et l’indéfini (المَعْرِّفَة ُو النَّكِرَةُ )

:flèche: A la base dans la langue arabe le mot est indéfini (نَكِرَة). il porte alors un tanwin (à la fin du mot).

بَيْتٌ : UNE maison
L'indéfini désigne une chose non-précise on le reconnait par un tanwin .

il y a plusieurs manières de rendre un nom indéfini en nom défini ( اسم مَعْرِفَةً ):

1)l'ajout de la particule "ال" au nom ,cette particule s'appelle (ال التَعْرِيْفِيَّة)

بيتٌ une maison
البيتُ La maison

il suffit de prendre un mot indefini et de rajouter au debut de ce mot la particule "ال" le faite d'avoir ajouter a ce mot la particule "ال" il est INTERDIT de mettre un tanwin !!! le mot devient alors DEFINI

بيتٌ + "ال" = البيتُ


2) la possession الإضَافَة rend le nom indéfini en nom défini (qui sera vu leçon 5 ine cha Allah)


:liste: : le الخبر qui suit le mot défini est à l'indéfini !!!






Partie B : les lettres lunaire et solaire اَلْحُرُوفُ الْقَمَرِيَّةُ والشَّمْسِيَّةُ

:flèche: L'alphabet arabe compte 28 lettres qui se partage en 2 :

- lettre lunaire (الحُرُوْفُ القَمَرِيَّةُ) qui compte 14 lettres
- lettre solaire (الحروف الشَّمْسِيَّةُ) qui compte 14 lettres


Les lettres lunaires sont:

ا،ب،ج،ح،خ،ع،غ،ف،ق،ك،م،و،ه،ي
Lorsqu’'un nom commence par lettre lunaire et qu’on lui rajoute "ال" le "ل" se prononce, une soukoune est alors posée sur le ل
(El ma-ou) الْماء = ماء + الْ

Les lettres solaires sont:

ت،ث،د،ذ،ر،ز،س،ش،ص،ض،ط،ظ،ل،ن
Lorsqu'un mot commence par une lettre solaire et qu’on rajoute le "ال" on ne Prends pas en compte pour la prononciation le ل et on met une chedda sur la lettre solaire


(ad-dikou) الدِّيْكُ = دِيْك + ال


recapitulatif:











:flèche: الهَمْزَةُ: Elle se divise en deux parties :

-الهمزة وَصْل : Elle se prononce en début de phrase et pas au milieu
الإمامُ El imaamou
ذَهَبَ الإِمامُ ←dhahabal imaamou

الهمزة قَطْعُ: Elle se prononce au début et en milieu de phrase

أحْمَدُ ---> ذَهَبَ أحْمَدُ

:liste: Comment les différencier ??

A l'écris الهمزة وصل n'a aucun signe (اسم اِبنُ) alors que la همزة قطع porte le signe de la hamza ( أَحْمَد ، أُسامَةُ ، إبْرَاهِيْم )




Revenir en haut Aller en bas
 
Leçons Tome 1 de Médine 'Intensif'
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Les règles de grammaire et vocabulaire du Tome I de Médine
» Règles de grammaire du Tome 1, 2 et 3 de Médine
» Les règles de grammaire du Tome II de Médine (PDF 7.2M)
» Les règles de grammaire du Tome III de Médine (PDF 1.1M)
» Kitab Médine 2

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Sur la voie des Salafs Salih :: Cahier De Vacances Et De Révisions :: Cahier De Vacances Et De Révisions :: Grammaire :: Tome 1 De Médine-
Sauter vers: